Grüße von FWCC – EMES

Grüße von FWCC – EMES

Uns erreichten noch die Grüße zur Jahresversammlung am Wochenende in Bonn vom

unserer Dachorganisation:

To everyone attending the German Yearly Meeting, 13-16 October 2022
13 October 2022

Dear Friends,
We send loving greetings from the Friends World Committee for Consultation Europe and Middle East Section (FWCC EMES) as you meet in Bonn. We hold you all in the Light as you are in God’s presence as you spend time together. Annie Janssen, a member of EMES’ Executive Committee, will be with you during your meeting and looks forward to meeting with you. You are a part of our FWCC Section and with us and through us you are connected to thousands of Quakers across Europe and the Middle East consisting of 12 Yearly Meetings, one Monthly Meeting, lots of worship groups, international members and other individuals, spread across over30 countries and speaking many languages. We are a thriving, vibrant, inclusive, all-age, spiritual community of Friends in Europe and the Middle East. Woven together in transformative faith and love, working and connecting with others, listening to the Spirit, we are actively living out our Quaker testimonies of truth and integrity, equality and community, simplicity, peace, and care for the earth and the environment. We pray fervently for peace, a peace that upholds and respects every child, woman and man. At the time of writing, war is among us with the Russian invasion of Ukraine. We uphold Friends and friends-of-Friends in Ukraine, in Kyiv and other towns and cities who are suffering. We uphold Friends in Russia who endure life under a difficult regime. We uphold all of those across our Section who have taken strangers into their homes and who have offered other kinds of support to refugees. Conflict is no stranger to Europe and the Middle East. Friends in many places around Europe and the Middle East continue to live in difficult circumstances. We uphold them all. Conflict is not the only crisis that we are living through. The pandemic continues throughout the world coupled with the ongoing climate emergency.
At our Annual Meeting, held in Paris in May, we considered the theme From Crisis to Connection: working creatively to heal our fractured world. Our epistle included the following words:


We met in the long shadow of the war in Ukraine which has fallen over Europe and the rest of the world. We recognise the on-going suffering in other parts of the world which could be forgotten at this time. On Sunday morning we joined in Meeting for Worship with Quakers in Kyiv. We heard first hand accounts of the work being done by Friends across Europe to support those affected by the war, notably in Georgia, Estonia, Czechia and Poland . We listened to the fears. Our prayers are with all those involved. We uphold the Quaker organisations who are working both through social activism and methods of quiet diplomacy to help end conflict and support those affected.


Finally, we would like to thank Friends in Germany for their support of the work of EMES. We wish you an inspired and hopeful meeting.
In friendship,
Ethel Livermore
Clerk
FWCC-EMES
clerk@fwccemes.org

In Übersetzung:

Wir senden euch liebevolle Grüße von FWCC, Sektion Europa und Naher Osten (FWCC EMES), während ihr in Bonn tagt. Wir halten euch alle im Licht, da ihr in Gottes Gegenwart seid, während ihr Zeit miteinander verbringt. Annie Janssen, ein Mitglied des EMES-Exekutivausschusses, wird bei eurem Treffen dabei sein und freut sich auf die Begegnung mit euch. Ihr seid Teil unserer FWCC-Sektion und mit uns und durch uns seid ihr mit Tausenden von Quäkern in ganz Europa und dem Nahen Osten verbunden, die aus 12 Jahresversammlungen, einer Monatsversammlung, vielen Andachtsgruppen, internationalen Mitgliedern und anderen Einzelpersonen bestehen, die in über 30 Ländern verteilt sind und viele Sprachen sprechen. Wir sind eine blühende, lebendige, inklusive, altersübergreifende und spirituelle Gemeinschaft von Freunden in Europa und dem Nahen Osten. Wir sind in transformativem Glauben und Liebe miteinander verwoben, arbeiten und verbinden uns mit anderen und hören auf den Geist. Wir leben aktiv unser quäkerisches Zeugnis von Wahrheit und Integrität, Gleichheit und Gemeinschaft, Einfachheit, Frieden und Sorge für die Erde und die Umwelt. Wir beten inbrünstig für den Frieden, einen Frieden, der jedes Kind, jede Frau und jeden Mann achtet und respektiert. Zurzeit herrscht mit dem Einmarsch der Russen in der Ukraine Krieg unter uns. Wir unterstützen die Freunde und Freunde von Freunden in der Ukraine, in Kiew und anderen Städten, die leiden. Wir unterstützen die Freunde in Russland, die das Leben unter einem schwierigen Regime ertragen müssen. Wir unterstützen all diejenigen in unserer Sektion, die Fremde bei sich zu Hause aufgenommen und Flüchtlingen auf andere Weise geholfen haben. Konflikte sind in Europa und im Nahen Osten keine Seltenheit. An vielen Orten in Europa und im Nahen Osten leben unsere Freunde weiterhin unter schwierigen Umständen. Wir unterstützen sie alle. Konflikte sind nicht die einzige Krise, die wir durchleben. Die Pandemie hält auf der ganzen Welt an, ebenso wie die anhaltende Klimakrise.

Auf unserer Jahrestagung, die im Mai in Paris stattfand, beschäftigten wir uns mit dem Thema Von der Krise zur Verbindung: Kreativ arbeiten, um unsere zerrissene Welt zu heilen. Unser Brief enthielt die folgenden Worte:

Wir trafen uns im langen Schatten des Krieges in der Ukraine, der sich über Europa und den Rest der Welt gelegt hat. Wir sind uns des andauernden Leids in anderen Teilen der Welt bewusst, das in dieser Zeit vergessen werden könnte. Am Sonntagmorgen trafen wir uns zum Gottesdienst mit Quäkern in Kiew. Wir hörten aus erster Hand von der Arbeit, die Freunde in ganz Europa leisten, um die vom Krieg Betroffenen zu unterstützen, vor allem in Georgien, Estland, Tschechien und Polen.  Wir hörten uns die Ängste an. Unsere Gebete sind mit all den Betroffenen. Wir unterstützen die Quäker-Organisationen, die sich sowohl durch sozialen Aktivismus als auch durch Methoden der stillen Diplomatie dafür einsetzen, den Konflikt zu beenden und die Betroffenen zu unterstützen.

Schließlich möchten wir den Freunden in Deutschland für ihre Unterstützung der Arbeit von EMES danken. Wir wünschen euch ein inspirierendes und hoffnungsvolles Treffen.